17. marraskuuta 2009

"Just once I'd like to a crypt thing to say, 'Okay, luv, slip me a fiver and I'll take an early coffee break, wink, wink, nudge, nudge.'"

James Alan Gardner: Lara Croft: Tomb Raider: The Man of Bronze


Valitettavasti Lara jää taas vaille tuota niin kovin toivomaansa lausetta, joka otsikossakin esiintyy! Kyllä, armaat TR-fanit ja mieleltänne avoimet lukijat: virallisten Tomb Raider -romaanien viimeinen osa esittelyssä nyt!

Romaanisarjan juhlavassa (muttei toivon mukaan lopullisessa) päätöksessä peleistä tuttu Lara Croft kohtaa jotain, joka ei ole tästä ulottuvuudesta: pronssisen androidimiehen, joka on ollut maan päällä ikuisuuksia. Tasoitukseksi Laran vihollisleiristä löytyy tuttuakin tutumpi kasvo, jo edellisen kirjan alussa esittäytynyt Lancaster Urdmann! (Urdmannia Lara kuvaa mm. seuraavin sanankääntein: "toad" = rupisammakko, "a smirk on his porcine face" = itsekäs/typerä hymy porsasmaisilla kasvoillaan)

Koko tarina alkaa, kun Laran hyvä ystävä Reuben Baptiste haluaa tavata Laran. Lara löytääkin Reubenin varsovalaisesta sairaalasta, joka on rikollistenkin suosima kirjanpidon väljyyden vuoksi. Reubenilla on perässään joku, joka haluaa ehdottomasti patsaan, jota Reuben salkussaan kuljettaa - Osiriksen patsaan, joka on kartta mystisten pronssinpalasten perään. Myöhemmin St. Bernwardsin katedraalissa huomataan liian myöhään, että Reubenin ollessa tajuttomana patsas on vaihdettu pommiin. Toisessa huoneessa löytyy pronssinen androidi (Pronssi tutuille), joka jahtaa rikollisia ja jolla on oma lahkonsa, Order of Bronze. Order of Bronze metsästää maagisia pronssinpalasia, jotka on irrotettu Pronssista ja siroteltu ympäri maailmaa... - aivan kuin muinaisegyptiläisessä Osiris-myytissä - ja ystävänsä kuolemasta toipuva Lara suostuu etsimään Pronssin paloja kuultuaan, että Urdmann olisi kaiken takana...

Aivan, olisi. Ei liene suuri yllätys, että takana piilee jotain suurempaa - no, lukekaa kirja ja yllättykää! Pienestä egyptologian tiedosta on hyötyä, sillä jos tuntee Osiris-myytin, kirjan juonen tajuaa käden käänteessä. Kaltaiseni muinaisen Egyptin mytologiasta kiinnostuneiden amatööriegyptologien on kuitenkaan turha hihkua riemusta, sillä Egyptin historiaa kirja riipaisee vain juuri Osiris-myytin verran. Niin lähellä, mutta silti niin raivostuttavan kaukana, eikö?

Oma tunnelmani kirjaa lukiessa romahti siinä vaiheessa kuin pronssiandroidi esiteltiin. Suora sitaatti ajatuksistani: Mikä scifikirja tämä nyt on olevinaan? Matkustakaa nyt vielä tulevaisuuteen ja tuokaa kasa robotteja mukananne! Kirja kuitenkin ylläpitää melko hyvin perinteistä Tomb Raider -tunnelmaa. Kieli on hyvin brittiä, ja toisin kuin edelliset kirjat, tämä on kuvattu Laran näkökulmasta. Laran huumorintaju on sujautettu hyvin mukaan, unohtamatta tietenkään räjähtävää toimintaa ja mukanaan vievää juonta. Voitte uskoa, ettei tämän lukemista vain voi lopettaa kesken! Samalla sitä haluaa kuitenkin säästellä (etenkin kun omat TR-kirjani loppuvat tähän)... Kaiken kaikkiaan menevämpää luettavaa kuin The Lost Cult, vähemmän kytköksissä peleihin kuin The Amulet of Power sekä juoneltaan scifimpi kuin kumpikaan edellä mainituista, mutta laramaisessa huumorintajussa on onnistuttu edeltäjiä paremmin.

Antaa tähtösten kertoa:
***½/5

Ja sitten vielä ekstrana tällainen minisanakirja (englanti-suomi) jossa hieman kirjasta napattua sanastoa... siitä voitte myös arvailla juonta ;D

eccentric - eriskummallinen
mayhem - hävitys, sekasorto
cavern - luola
smirk
- (typerä) hymy, hymyillä (itserakkaasti)
eel - ankerias
carnivorous - lihaa syövä
mow - niitää, leikata
vile - kehno, kurja, viheliäinen, alhainen, inhottava
toad - rupisammakko
pry - nuuskia, urkkia
Unauthorized Intervention - valtuuttamaton väliintulo; erisn.

Ei kommentteja: